Aasklanders

Aasklanders

Correspondence of translations with another language

Reglas y Equipos utilizados por el ejército

ES EN
Aasklander Battle Fever
Model parts without Mount in units with at least 1 Proper Rank benefit from: itemize Fight in Extra Rank if fighting with a Melee Weapon with Two-Handed. +1~Arm if Using a Shield. itemize
Aasklander Battle Fever
Model parts without Mount in units with at least 1 Proper Rank benefit from: itemize Fight in Extra Rank if fighting with a Melee Weapon with Two-Handed. +1~Arm if Using a Shield. itemize
Additional Limbs
The model’s Mobility is set to~10, and its Armour Equipment is set to~3.
Additional Limbs
The model’s Mobility is set to~10, and its Armour Equipment is set to~3.
Alas
El Velocidad de Carga y la Movilidad de la miniatura se fijan en~7, y obtiene Vuelo.
Wings
The model’s Mobility is set to~8, and it gains Fly.
Hell-Forged Armour
Hell-Forged Armour
Aroma de Sangre
Las tiradas de Alcance de Carga hechas por unidades enteramente con ganan Maximizada, si el objetivo de la Carga contiene una Reserva de Heridas que tenga menos Puntos de Vida que su valor inicial.
Scent of Blood
Charge Range rolls made by units entirely with gain Maximised if the target of the Charge contains a Health Pool that has fewer Health Points than its starting value.
Van\-guardia#1~(#1~)
Después del Despliegue, las unidades enteramente con Vanguardia pueden realizar un Movimiento de Reforma, Avance, o Marcha pre-partida, llamado un Movimiento de Vanguardia, con las siguientes excepciones: itemize Si un valor X es dado, la Movilidad de la unidad es fijada a~X durante el Movimiento de Vanguardia, en otro caso utiliza la Movilidad de la unidad. Ninguna miniatura puede mover más de~12 durante el Movimiento de Vanguardia, independientemente de su Movilidad. La unidad no puede finalizar su Movimiento de Vanguardia dentro de~6 de una unidad enemiga. Miniaturas Adjuntables no pueden salir de una unidad como parte del Movimiento de Vanguardia. itemize Si ambos jugadores tienen unidades completamente con Van\-guardia~Mov), se alternan moviendo sus unidades una por una, empezando por la unidad a la que el defensor dió Van\-guardia~Mov) (3). Una unidad que empiece la partida fuera de su propia Zona de Despliegue no puede declarar una Carga en el primer Turno de Jugador del primer Turno de Juego.
Van\-guard#1~(#1~)
After Deployment, units entirely with Vanguard may perform a pre-game Reform, Advance, or March Move, called a Vanguard Move, with the following exceptions: itemize If a value X is given, the unit’ Mobility is always~X during the Vanguard Move otherwise use the unit’s Mobility. No model can move further than~12 during the Vanguard Move, regardless of its Mobility. The unit cannot end the Vanguard Move within~6 of an enemy unit. Attachable Models cannot leave a unit as part of the Vanguard Move. itemize If both players have units entirely with Van\-guard~Mob), they alternate moving their units one by one, starting with the unit the Defender has given Van\-guard~Mob) (3) to. A unit that starts the game outside its own Deployment Zone cannot declare a Charge in the first Player Turn of the first Game Turn.
Objetivo Difícil#1~(#1)
Los Ataques de Disparo dirigidos a una Reserva de Heridas con Objetivo Difícil sufren X a impactar.
Hard Target#1~(#1)
Shooting Attacks allocated against a Health Pool with Hard Target suffer X to hit.
Berserk
Duration: Permanent. Activation: Pre-game~Selections. Each unit containing Berserk must choose whether to go Berserk or not. A unit containing a model that is Berserk can never be Using a Shield. Model parts that are Berserk gain +1~Str, Fearless, Fury, Unruly, Zeal
Berserk
Duration: Permanent. Activation: Pre-game~Selections. Each unit containing Berserk must choose whether to go Berserk or not. A unit containing a model that is Berserk can never be Using a Shield. Model parts that are Berserk gain +1~Str, Fearless, Fury, Unruly, Zeal
Big Brother
The model’s PV are set to~9, its base size is changed to 75100~, and the roll for the number of hits it does with its Pisotón) is Maximizada.
Big Brother
The model’s HP are set to~9, its base size is changed to 75100~, and the roll for the number of hits it does with its Stomp Attack) is Maximised.
Escudo
Una miniatura con Escudo se considera que está usando un Escudo en todo momento, excepto durante la Fase de Melé si está usando una Arma de Melé A Dos-Manos. Una miniatura usando un Escudo gana +1~Arm. Adicionalmente, cualquier miniatura de Altura~1-3 utilizando una Arma de Mano mientras usa un Escudo gana Parada. Nota: Un Escudo no proporciona ningún beneficio contra Ataques de Melé mientras se usa un Arma de Melé A Dos Manos. ) proporcionan modificadores a Características Defensivas, sus efectos no se aplican a un Personaje en una montura que tenga su propia Habilidad Defensiva o Equipamiento de Armadura.
Shield
A model with Shield is considered to be using a Shield at all times, except during the Melee Phase if it is using a Two-Handed Melee Weapon. A model using a Shield gains +1~Arm. In addition, any Height~1-3 model using a Hand Weapon while using a Shield gains Parry. Note: Shield provides no benefit against Melee Attacks when using a Two-Handed Melee Weapon . ) provide modifiers to Defensive Characteristics, their effects do not apply to a Character on a mount that has its own Defensive Skill or Armour Equipment.
Bridge Troll
The model gains Dis\-trac\-ting (1),Stri\-der (Water Terrain).
Bridge Troll
The model gains Dis\-trac\-ting (1),Stri\-der (Water Terrain).
Camino de Destrucción
Esta parte de la miniatura puede asignar su Pisotón a Reservas de Heridas de altura~4 o inferior (en lugar de~0-1). Si el Ataque de Pisotón de la parte de la miniatura se destina a una Reserva de Heridas con altura~(3–4), el número total de impactos se reducen a la mitad, redondeando hacia arriba.
Path of Destruction
The model part can allocate its Stomp Attack onto Health Pools of Height~4 or less (rather than~0-1). If the model part’s Stomp Attack is allocated towards a Health Pool with Height~(3–4), the total number of its hits is halved, rounding fractions up.
Cave Troll
The model’s Armour Equipment value is set to~3, and it gains Stri\-der (Ruins).
Cave Troll
The model’s Armour Equipment value is set to~3, and it gains Stri\-der (Ruins).
Chosen of Vigl
Duration: Instant. Activation: Start of any friendly turn. All models in the Berserker Helts unit with Berserk, that it not already Berserk goes Berserk.
Chosen of Vigl
Duration: Instant. Activation: Start of any friendly turn. All models in the Berserker Helts unit with Berserk, that it not already Berserk goes Berserk.
Depredador Costero
La unidad gana Objetivo Difícil (1) mientras esté en contacto con un Lago.
Coastal Predator
The unit benefits from Hard Target (1) while in contact with a Water Terrain.
Kraken Colosal
La peana de la miniatura cambia a 100150~, su número de PV establece a~8, y gana 2~Domadores adicionales.
Colossal Kraken
The model’s base size is changed to 100150~, the number of its HP is set to~8, and it gains 2~additional Lashmasters.
Guías Silvestres
Al principio del paso~3.6 de la Organización de Batalla, (Mover Unidades con Vanguardia), elige una unidad amiga Parental o dentro de~8 de una unidad conteniendo : la unidad elegida gana Van\-guardia~Mov) (3).
Wilderness Guides
At the beginning of step~3.6 of the Battle Setup (Move Vanguarding Units), choose one friendly Parent or within~8 of a unit containing : the chosen unit gains Van\-guard~Mob) (3).
Zancada Veloz
Las tiradas de Alcance de Carga, Distancia de Huida y Distancia de Persecución de unidades enteramente con Zancada Veloz ganan Maximizado.
Swift\-stride
Rolls for Charge Range, Flee Distance and Pursue Distance by units entirely with Swift\-stride gain Maximised.
Deeds not Words
The model part benefits from Fury, Hatred while joined to one or more Rank-and-File models with .
Deeds not Words
The model part benefits from Fury, Hatred while joined to one or more Rank-and-File models with .
Deeds not Words
The model part benefits from Fury, Hatred while joined to one or more Rank-and-File models with Human.
Deeds not Words
The model part benefits from Fury, Hatred while joined to one or more Rank-and-File models with Human.
Troll Toll
Each time the bearer loses a Health Point after failling a Regeneration Save against an enemy Melee Attack, it can immediately perform a Standard Melee Attack towards the Health Pool of the model that caused the wound. This attack is resolved at the end of the same Agility Step, before any casualties are removed, and does not count against the maximum number of attacks the model with can make due to Restricted Attacks.
Troll Toll
Each time the bearer loses a Health Point after failling a Regeneration Save against an enemy Melee Attack, it can immediately perform a Standard Melee Attack towards the Health Pool of the model that caused the wound. This attack is resolved at the end of the same Agility Step, before any casualties are removed, and does not count against the maximum number of attacks the model with can make due to Restricted Attacks.
Explorador
Las unidades completamente con Explorador no tienen que ser Desplegadas dentro de su Zona de Despliegue: en su lugar, pueden ser desplegadas en cualquier lugar del Campo de Batalla a más de~12 de la Zona de Despliegue del oponente. Una unidad que empiece la partida fuera de su propia Zona de Despliegue no puede declarar una Carga en el primer Turno de Jugador del primer Turno de Juego.
Scout
Units entirely with Scout are not required to be Deployed inside their Deployment Zone: instead, they can be Deployed anywhere on the Battlefield, at least~12 away from the opponent’s Deployment Zone. A unit that starts the game outside its own Deployment Zone cannot declare a Charge in the first Player Turn of the first Game Turn.
Monstrous Familiar
Living Steel (), Corruption of Tin (), Hellfire ()
Monstrous Familiar
Living Steel (), Corruption of Tin (), Hellfire ()
Forest Troll
The model gains Magic Resistance (3),Stri\-der (Forest).
Forest Troll
The model gains Magic Resistance (3),Stri\-der (Forest).
Skinning Lash
Sweeping Attack) (1).
Skinning Lash
Sweeping Attack) (1).
Freezing Aura
Enemy units within~12 of one or more model with suffer 3~Agi (to a minimum of~1).
Freezing Aura
Enemy units within~12 of one or more model with suffer 3~Agi (to a minimum of~1).
Giant Club
+1~Fue, +1~PA.
Giant Club
+1~Str, +1~AP.
Giant Shieldbearer
+1~Arm, Spear, War10000\ Platform, and loses Solitary. When joined to a unit that unit benefits from Soft Cover.
Giant Shieldbearer
+1~Arm, Spear, War10000\ Platform, and loses Solitary. When joined to a unit that unit benefits from Soft Cover.
GiantSeeGiantDoAsk
The model gain , Shield.
GiantSeeGiantDoAsk
The model gain , Shield.
GiantSeeGiantDoWdg
GiantSeeGiantDoWdg
Jarl
The model part's Att is to~5.
Jarl
The model part's Att is to~5.
Release the Hounds
One use only. Duration: End of Turn. Can be activated at the start of any friendly Player Turn: the unit gains +2~Mob and Devastating Charge (+1~Att, +1~Str).
Release the Hounds
One use only. Duration: End of Turn. Can be activated at the start of any friendly Player Turn: the unit gains +2~Mob and Devastating Charge (+1~Att, +1~Str).
Tribal Warspear
+1~Str, Multiple Wounds (D3, towards Height~4--5). The wielder is an Attachable Model, gains Exclusive (Barbarians) and loses Solitary. No more than a single model with Tribal Warspear can ever be joined to the same unit.
Tribal Warspear
+1~Str, Multiple Wounds (D3, towards Height~4--5). The wielder is an Attachable Model, gains Exclusive (Barbarians) and loses Solitary. No more than a single model with Tribal Warspear can ever be joined to the same unit.
Tropas Ligeras
Una unidad enteramente con Tropa Ligera puede realizar Movimientos de Reforma hasta el doble de su Movilidad (en vez de a la mitad de su Movilidad). Si, mientras realiza una Reforma, su centro se mueve más allá de su Movilidad, el movimiento es considerado un Movimiento de Marcha a propósito de las reglas activadas por Marchar (p.e. Chequeos de Terreno Peligroso y, si es No Muerto, tener restringido hacer Movimientos de Marcha, etc.). Para el propósito de disparar, se sigue considerando un Movimiento de Reforma. P.e. la unidad puede disparar si mueve más de su Movilidad Nota: esta regla no tiene efecto en otras Maniobras de movimiento, incluyendo Movimientos de Marcha Una unidad que contenga Tropas Ligeras es siempre considerada como que tiene cero Filas Completas; ignora Miniaturas Adjuntables con Tropas Ligeras unida a una unidad para este propósito, a menos que la unidad consista solo en Miniaturas Adjuntables.
Light Troops
A unit entirely with Light Troops can perform Reform Move Manoeuvres up to twice its Mobility (instead of the normal half Mobility). If, while doing a Reform Move Manoeuvre, its centre moves further than its Mobility, the move is considered a March Move for the purpose of rules triggered due to Marching (e.g. Dangerous Terrain Test and, if Undead, being restricted from performing a March Move, etc.). For the purpose of shooting, this is still a Reform Move. I.e. the unit can shoot if moving further than its Mobility Note: this rule has no effect on other Move Manoeuvres, including March Moves A unit containing Light Troops is always considered to have zero Proper Ranks; ignore Attachable Models with Light Troops joined to a unit for this purpose, unless the unit consists of only Attachable Models.
Longship Raid
The model gains Ambush (Battlefield Edge), Attached, Exclusive (Aasklander unit of max 30 models, Huskarl unit of max 20 models). All Rank-and-File models in a unit containing gains Ambush (Battlefield Edge). In addition, a unit containing Longship Raid is always considered to have rolled a 3+ when rolling for whether the unit arrives using Ambush.
Longship Raid
The model gains Ambush (Battlefield Edge), Attached, Exclusive (Aasklander unit of max 30 models, Huskarl unit of max 20 models). All Rank-and-File models in a unit containing gains Ambush (Battlefield Edge). In addition, a unit containing Longship Raid is always considered to have rolled a 3+ when rolling for whether the unit arrives using Ambush.
Solitario
Unidades que contengan Solitario no pueden unirse a otras unidades y no pueden unirseles otras miniaturas. Nota: si una minaitura tiene tanto Solitario, Adjuntable, no puede ser Desplegado y se considera entonces una baja.
Solitary
Units containing Solitary can never join other units, and can never be joined by other models. Note: if a model has both Solitary, Attached, it cannot be Deployed and is therefore considered a casualty.
Wilderness Guides
At the beginning of Vanguard Units (Battle Setup, step~3.F) select a single friendly unit of Height (1--2), within~8 of a unit containing : the selected unit gains Van\-guard~Mob) (3).
Wilderness Guides
At the beginning of Vanguard Units (Battle Setup, step~3.F) select a single friendly unit of Height (1--2), within~8 of a unit containing : the selected unit gains Van\-guard~Mob) (3).

Objetos mágicos utilizables por el ejército

ES EN
Matagigantes
Ataque Demoledor. Este Ataque Demoledor gana +1 a impactar contra miniaturas de Altura~5.
Giant Slayer
Crush Attack. This Crush Attack gains +1 to hit towards models with Height~5.
Llamada del Destino
Égida (4+), y la Equipamiento de Armadura de la miniatura es fijada a~3. Notar que esto significa que no puede ser mejorada más allá de~3. Sigue siendo afectada por la Penetración de Armadura.
Destiny’s Call
Aegis (4+), and the model’s Armour Equipment is always~3. Note that this means it cannot be improved beyond~3. It is still affected by Armour Penetration.
Atadura Vorpal
Las Salvaciones de Armadura y Salvaciones Especiales exitosas contra ataques hechos con Atadura Vorpal deben repetirse.
Vorpal Binding
Successful Armour Saves, Regeneration Saves and Aegis Saves against attacks made with Vorpal Binding must be rerolled.
Forjado del Crepúsculo
El portador debe repetir sus Tiradas fallidas de Salvación por Armadura. El portador falla automáticamente todas sus Salvaciones de Égida o Regeneración, da igual si Usa el Escudo o no.
Dusk Forged
The bearer must reroll its failed Armour Saves. The bearer automatically fails all Aegis Saves and Regeneration Saves, regardless of whether Using the Shield or not.
Bastón de Batalla
El portador puede lanzar un Hechizo Vinculado único: Bastón de Batalla: Valor de Lanzamiento~(4+) Tipo: 18, Potenciación. Duración: Un Turno. Efecto: Los Ataques Estándar de Melé del objetivo ganan~+1 a impactar y Ataques Mágicos.
Rod of Battle
The bearer can cast a unique Bound Spell: Rod of Battle: Casting Value~(4+). Type: 18, Augment. Duration: One Turn. Effect: The target’s Standard Melee Attacks gain~+1 to hit and Magical Attacks.
Protección de la Unidad
Adjuntable, que no puede ser perdido, y Resistencia (Ataques de Melé).
Warding of Unity
Attached, which cannot be lost, and Resistance (Melee Attacks).
Toque de Grandeza
+1~Fue, +1~PA.
Touch of Greatness
+1~Str, +1~AP.
Infusión de Basalto
+1~Equipamiento de Armadura, Égida (3+, contra Ataques Flamígeros), y el portador falla automáticamente todas las Salvaciones de Regeneración.
Basalt Infusion
+1~Armour Equipment, Aegis (3+, against Flaming Attacks), and the wearer automatically fails all Regeneration Saves.
Pergamino de Dispersión
Un solo uso. Duración: Una Fase Puede activarse durante el Drenar el Velo del oponente (Fase de Magia, paso 2). Cuando se activa, selecciona un Lanzador y selecciona uno de sus hechizos (Vinculado o Aprendido): el Lanzador elegido no puede lanzar voluntariamente la instancia seleccionada de dicho hechizo en esta Fase de Magia. P.e. si un lanzador tiene el mismo hechizo más de una vez, solo una sola instancia no puede ser lanzada y esto no tiene efecto para Disfunción Mágica
Binding Scroll
One use only. Duration: One Phase. Can be activated during the opponent’s Siphon the Veil (Magic Phase, step 2): choose a Caster and select one of their spells (Bound or Learned): the chosen Caster cannot voluntarily cast the selected instance of this spell. E.g. if a caster has the same spell more than one time, only a single instance cannot be cast, and this has no effect on Magical Mishap
Fermento de Dragón
Un solo uso. Duración: Final del Turno Aliento (Fue~4, PA~1, Ataques Flamígeros, Aguantar y Disparar).
Dragon’s Brew
One use only. Duration: End of Turn Breath Attack (Str~4, AP~1, Flaming Attacks, Stand and Shoot).
Rompeescudos
+6~PA.
Shield Breaker
+6~AP.
Byargfylli
Divine Attacks, Lethal Strike, Zeal.
Byargfylli
Divine Attacks, Lethal Strike, Zeal.
Capa de Mímico
Quedarse Atrás. La miniatura del portador pierde Tozudo, Guardaespaldas, no puede ganarlo de ninguna forma, y nunca se considera que cumple el requisito para Guardaespaldas. Adicionalmente, la miniatura no puede realizar ningún Ataque de Apoyo.
Mimic Cloak
Stand Behind. The wearer’s model loses Stubborn, Bodyguard, cannot gain either in any way, and is never considered to fulfil the criteria of Bodyguard. In addition, the model cannot make any Supporting Attacks.
Reliquia Mágica
El portador conoce el Hechizo Hereditario de su Libro de Ejército adicionalmente a sus otros hechizos (no puede seleccionarlo durante la Selección de Hechizos, y no puede reemplazarlo o de otra forma perderlo).
Magical Heirloom
The bearer knows the Hereditary Spell of its Army Book in addition to its other spells, i.e. it cannot select it during Spell Selection, and cannot replace or otherwise lose it).
Corazón del Héroe
+1~\AttackValueInitials, y siempre al menos \StrengthInitials~5 y AP{}~2.
Hero’s Heart
+1~\AttackValueInitials, and always at least \StrengthInitials~5 and AP{}~2.
Corona del Rey Mago
Durante las Elecciones Pre-partida, tira aleatoriamente una Senda de Magia (de todas la Sendas en este libro). El portador es un Mago Aprendiz usando la Senda aleatoria, y no puede Cambiar ningún hechizo. El portador no puede escoger ningún Objetos Mágicos ni otras mejoras restringidas a Magos (o cualquier tipo de Magos).
Crown of the Wizard King
During Pre-game Selections, randomise a Magic Path (from all ten Paths in this book). The wearer is a Wizard Apprentice using the randomised Path, and may not Swap any spells. The bearer cannot take any Magic Items nor any other upgrades that are restricted to Wizards (or any types of Wizards).
Engañamuerte
+1~Arm y Regeneración (4+).
Death Cheater
+1~Arm, and Regeneration (4+).
Destreza Sobrenatural
+3~Def y +3~Ofe.
Supernatural Dexterity
+3~Def and +3~Off.
Eyratoki
The wielder gains Crush Attack, and when performing a Crush Attack, the wielder allocates an additional Crush Attack.
Eyratoki
The wielder gains Crush Attack, and when performing a Crush Attack, the wielder allocates an additional Crush Attack.
Protección Salvaje
+3~Arm. El valor de Armadura del portador nunca puede ser mejorado por encima de~5.
Wild Warding
+3~Arm. The models Armour value can never be improved beyond~5.
Gunagr's Armour
Fearless, Parry, and the bearer can never be wounded on better than 4+.
Gunagr's Armour
Fearless, Parry, and the bearer can never be wounded on better than 4+.
Matareyes
Adjuntable, que no puede ser perdido. Mientras haya un Personaje enemigo en contacto con la unidad del portador, el portador gana +1~Ata, +2~Fue, y +2~PA.
King Slayer
Attached, which cannot be lost. While there is an enemy Character in contact with the wielder’s unit, the wielder gains +1~Att, +2~Str, and +2~AP.
Máscara de la Violencia Inconsciente
Rabia. Todos los Ataques de Melé hechos por o contra el portador ganan +1 a impactar.
Mask of Mindless Violence
Rage. All Melee Attacks made by or against the wearer gain +1 to hit.
Pergamino de Hechizo#1{}{~(#1)}
Un solo uso. Duración: Una Fase. Puede activarse en cualquier momento durante tu Fase de Magia. El portador conoce el hechizo indicado entre paréntesis adicionalmente a sus otros hechizos, a menos que ya lo conociera.
Spell Scroll#1{}{~(#1)}
One use only. Duration: One Phase. Can be activated at any time during your Magic Phase: the bearer knows the spell indicated in brackets in addition to its other spells, unless they already know it.
Poción de Agilidad
Un solo uso. Duración: Ronda de Combate. +3~Agi.
Potion of Swiftness
One use only. Duration: Round of Combat. +3~Agi.
Poción de Preservación de Poder
Un solo uso. Duración: Instantáneo. Puede ser utilizado inmediatamente cuando una Tirada de Lanzamiento de Hechizo o de Dispersión falla, por no haber sacado suficiente tirada: no descartes los Dados de Magia usados en este intento fallido.
Potion of Power Preservation
One use only. Duration: Instant. May be activated immediately when a Casting Roll or Dispel Roll fails, due to not rolling high enough: do not discard the Magic Dice used in this unsuccessful attempt.
Sello de Protección
+1~Arm.
Sigil of Protection
+1~Arm.
Talismán de Escudo
Égida (5+).
Talisman of Shielding
Aegis (5+).
Talismán del Vacío
Canalizar (1). Este objeto solo puede ser usado si el total de Canalizar combinado de todo el ejército de la miniatura es~2 o menos (excluyendo Canalizar de este Objeto Mágico).
Talisman of the Void
Channel (1). This item can only be used if the model’s army´s total combined Channel is~2 or less (excluding Channel from this Magic Item).

Estandartes mágicos utilizables por el ejército

ES EN
Icono de Éter
La unidad del portador gana Resistencia a la Magia (1).
Aether Icon
The bearer’s unit gains Magic Resistance (1).
Estandarte de Velocidad
Una unidad que contenga un Estandarte de Velocidad gana +1~Velocidad de Carga y +1~Movilidad.
Banner of Speed
A unit containing a Banner of Speed gains +1~Charge Speed and +1~Mobility.
Estandarte Flamígero
Un solo uso. Duración: Final del Combate. Puede activarse durante Elecciones de Combate. La unidad del portador gana Ataques Flamígeros
Flaming Standard
One use only. Duration: End of Combat. Can be activated during Combat Choices: the bearer’s unit gains Flaming Attacks
Estandarte del Refugio
Los ataques con Penetración de Armadura~3 o menos nunca pueden reducir la tirada de Salvación por Armadura de la unidad del portador a peor de~6+.
Sheltering Standard
Attacks with Armour Penetration~3 or less can never reduce the Armour Save roll of the bearer’s unit to worse than~6+.
Estandarte del Acechador
La unidad del portador gana Cruzar.
Stalker’s Standard
The bearer’s unit gains Stri\-der.
Blessings of Sleipnir
The bearers unit benefit from Swift\-stride. If the bearers unit Declares a Charge whilst in contact with any Terrain Feature it must re-roll failed Charge Rolls.
Blessings of Sleipnir
The bearers unit benefit from Swift\-stride. If the bearers unit Declares a Charge whilst in contact with any Terrain Feature it must re-roll failed Charge Rolls.
Ravnens Banner
All model parts without Mount in the bearer's unit benefit from Devastating Charge (+1~Str, +1~AP), Fearless, Unruly,
Ravnens Banner
All model parts without Mount in the bearer's unit benefit from Devastating Charge (+1~Str, +1~AP), Fearless, Unruly,

Unidades del ejército

ES EN
Berserkers
Berserkers
Berserker Helt
Berserker Helt
Black Steed
Black Steed
Chimera
Chimera
Dark Chariot
Dark Chariot
Huskarls
Huskarls
Ice Trolls
Ice Trolls
Jotunn
Jotunn
Kraken
Kraken
Aasklander Giant
Aasklander Giant
Seidhkennar
Seidhkennar
Shadow Chaser
Shadow Chaser
Aasklander Chief
Aasklander Chief
Aasklander Flayers
Aasklander Flayers
Aasklander Horsemen
Aasklander Horsemen
Aasklanders
Aasklanders
War Dais
War Dais
Wargs
Wargs
Warhounds
Warhounds
Warriors
Warriors
Wasteland Rangers
Wasteland Rangers
Wasteland Behemoth
Wasteland Behemoth